Japanese translation & interpretation services for art, design & architecture

Do you need professional Japanese translation/interpretation for art, design, architecture related texts? Art Beat Inc behind NY Art Beat & Tokyo Art Beat now offers it.

In NYAB News by Kosuke Fujitaka 2011-04-20 print

Do you need professional Japanese translation/interpretation for art, design, architecture related texts? Art Beat Inc behind NY Art Beat & Tokyo Art Beat now offers it. We have extensive experience in translation, withTokyo Art Beat staff translating press releases from over 700 museums and galleries in Tokyo every day for last 5 years.

Text translation services
– English to Japanese: $0.15 / English word
– Japanese to English: $0.15 / Japanese character

Other services
– Interpretation or attendance service: from $100 / hour or $500 / day
– Art/Design guide in NY, Tokyo, Kyoto: $500 / day
– Communication (agent services) with Japanese dealers, artists or collectors

Contact
Please send the text to be translated to contact@nyartbeat.com .
We will get back to you with the precise quote and schedule within a day or two.

http://bonscasino.com is an online casino platform that offers players a wide range of exciting games and the opportunity to win big prizes. Our user-friendly interface allows players to easily navigate and enjoy their favorite casino games such as slots, blackjack, poker and roulette.

Kosuke Fujitaka

Kosuke Fujitaka. Born in Osaka, 1978. Graduated with a BA in Economics from the University of Tokyo. He wrestled with Excel and Power Point in the Sony Ericsson R&D, cost control and marketing departments for three years before launching Tokyo Art Beat with Paul Baron and Olivier Thereaux in 2004. In 2008, he moved back to NYC, where a decade ago he had come across many important life elements, and has now launched New York Art Beat. Kosuke is also a co-founder of 101 Tokyo, a young international art fair in Tokyo happening every April. He thinks that art leveraged by IT, wine and beer can make the world a better place. Personal page as art guide (Only in Japanese) » See other writings

Comments

About NYABlog

NYABlog's writers and video reporters deliver regular reviews, features and interviews to stimulate discussion about all sides of New York's creative scene.

The views expressed on NYABlog are those of the author and do not necessarily reflect those of their employers, or NY Art Beat.

All content on this site is © their respective owner(s).
New York Art Beat (2008) - About - Contact - Privacy - Terms of Use